We are looking for CHI > ENG translation checkers for webnovels.
You will be required to correct webnovels that are translated via AI (artificial intelligence), checking for errors such as literal translations, a lack of context, and mismatched pronouns. You will also have to ensure that the final product is fluent, without any grammatical errors.
We are offering a rate of RM17 per 1000 Mandarin characters, and there is a minimum commitment of 30,000 characters a week.
This is a work from home position, and you will be paid on a freelance basis, which means no EPF and SOSCO. However, our company offers various performance bonuses.
- Good understanding of Chinese and high English proficiency.
- Preferably those with a degree in English/TESL/translation/communications.
- Experience in translating webnovels would be a plus.